جزئیات خبر

  • حسین یحیی‌زاده
  • 29 دی 1404
  • 456
  • 6 دقيقه

زبان خارجی؛ گشودن دریچه‌ای به سوی جهان دانش

گفت‌وگوی روابط عمومی دانشگاه علوم و فنون مازندران با دکتر هانی منسوجی:

دکتر منسوجی

زبان خارجی؛ گشودن دریچه‌ای به سوی جهان دانش

       به گزارش روابط عمومی دانشگاه علوم و فنون مازندران، در راستای معرفی رشته‌های مختلف دانشگاهی و به‌ویژه رشته‌هایی که در فعالیت‌های آموزشی دانشگاه علوم و فنون مازندران گنجانده شده است، به دانشجویان و علاقه‌مندان به ادامه تحصیل در دانشگاه‍‌ها و مراکز آموزشی، فرصتی دست داد تا روابط عمومی دانشگاه با دکتر هانی منسوجی؛ عضو هیات علمی دانشگاه علوم و فنون مازندران در خصوص آشنایی با رشته تحصیلی زبان‌ خارجی، به گفت‌وگو بپردازد که متن این گفت‌وگو را در زیر ملاحظه می‌کنید:

خبرنگار روابط عمومی دانشگاه: با سلام و ارادت، لطفاً خودتان را معرفی بفرمایید و کمی درباره مسیر تحصیلی و شغلی‌تان بپردازید؟

دکتر منسوجی: با سلام و احترام؛ هانی منسوجی، عضو هیات علمی و مدیر گروه زبان دانشگاه علوم و فنون مازندران هستم. در دوران کودکی به همراه خانواده و برای ادامه تحصیل پدرم در مقطع دکتری به کشور استرالیا رفتم و 5 سال در آنجا زندگی کردم. همین اتفاق منجر به این شد که زبان انگلیسی را از محیط و حضور در مدرسه و اجتماع فرا بگیرم. در همین راستا و در ادامه، در دانشگاه در مقطع کارشناسی رشته زبان و ادبیات انگلیسی و در مقاطع بعدی آموزش زبان انگلیسی خواندم و نهایتا وارد حیطه آموزش و پژوهش در دانشگاه شدم.

خبرنگار روابط عمومی دانشگاه: یادگیری زبان، صرفاً مهارتی فردی است یا می‌تواند مسیر شغلی تخصصی ایجاد کند؟ (نقش زبان در توسعه اقتصادی و فرهنگی)

دکتر منسوجی: یادگیری زبان برای افراد عادی، هم مهارت فردی است و هم باعث افزایش احتمال اشتغال و ارتباط در دنیای پرتعامل امروزی خواهد شد. ولی برای دانشجویان زبان انگلیسی که در یکی از سه رشته: "آموزش زبان انگلیسی،" "مترجمی زبان انگلیسی" و یا "زبان و ادبیات انگلیسی" تحصیل می‌کنند، حالتی تخصصی‌تر دارد و می‌تواند باعث گشایش دریچه‌های شغلی متنوع‌تری شود.

خبرنگار روابط عمومی دانشگاه: تدریس زبان در سطح دانشگاهی چه تفاوتی با تدریس عمومی دارد؟ (تأکید بر متدولوژی تدریس و زبان تخصصی)

دکتر منسوجی: در دانشگاه، به زبان عمومی فقط در 2 یا 3 ترم ابتدایی پرداخته می‌شود. از ترم سوم و بعد از آن، عمده مطالبی که تدریس می‌شود، مربوط به تخصص رشته است. مثلا در رشته آموزش زبان انگلیسی، پس از 2 ترم ابتدایی، نام برخی واحدهای بدین‌صورت است: "خواندن متون تخصصی آموزش زبان"، "آواشناسی آموزشی"، زبان‌شناسی کاربردی"، و یا " مبانی سنجش زبان". همان‌طور که از نام این دروس مشخص است، دیگر زبان عمومی بعد از سال اول، جایی در دروس دانشگاهی رشته آموزش زبان ندارد، در حالی‌که در حالت عمومی، تدریس زبان، طبیعتا منحصر به تقویت مکالمه، دانش لغوی، ساختاری، شنیداری و نوشتاری است.

خبرنگار روابط عمومی دانشگاه: در دوران دیجیتال، چه ابزارهایی یادگیری زبان را مؤثرتر کرده‌اند؟(مانند ابزارهای مبتنی بر هوش مصنوعی یا پلت‌فرم‌های تعاملی)

دکتر منسوجی: با توجه به ظهور و بروز هوش مصنوعی، تقریبا هرچیزی برای زبانی‌ها ممکن شده. طیف بسیار وسیعی از امور برای زبانی‌ها بسیار آسان شده و هوش مصنوعی مثل یک راهنمای همه فن حریف می‌تواند به پیشرفت زبانی‌ها کمک کند. البته فراگرفتن طریقه تعامل با آن، پیش‌شرط دسترسی به امکاناتش است. البته می‌تواند آسیب‌هایی هم داشته باشد، اما برای کسی که دنبال پیشرفت و یادگیری است، هوش مصنوعی به تنهایی حدود 50 درصد مسیر را هموار می‌کند.

خبرنگار روابط عمومی دانشگاه: به عنوان یک متخصص زبان، مهم‌ترین چالش‌های زبانی دانشجویان ایرانی چیست؟ (مانند ضعف در مهارت مکالمه یا ضعف در زبان تخصصی رشته)

دکتر منسوجی: برخی از دانشجویان ما در زبان عمومی بسیار قوی و مسلط هستند. ولی متاسفانه همین عزیزان در دروس تخصصی رشته ما بیشتر احتمال ضعیف شدن‌شان می‌رود. از طرف دیگر آن‌هایی که مباحث تخصصی رشته‌های ما را خوب می‌دانند در زبان عمومی، عمدتا ضعیف هستند. دانشجوی موفق کسی است که از هر دو جنبه، خود را تقویت کند.

خبرنگار روابط عمومی دانشگاه: چه فرصت‌های شغلی گسترده‌ای برای فارغ‌التحصیلان زبان وجود دارد؟(ترجمه، آموزش، دیپلماسی و …)

دکتر منسوجی: یکی از ساده‌ترین راه‌های اشتغال دانشجویان زبان، تدریس زبان عمومی است. بین دانشجویان هر سه رشته (آموزش، مترجمی و ادبیات) هم در این رابطه تفاوت زیادی وجود ندارد. معمولا دانشجویان ما از ترم 6 یا هفت، شروع به تدریس در موسسات می‌کنند. این تدریس می‌تواند به تدریس خصوصی و تدریس به غیر فارسی‌زبانان هم ختم شود، که معمولا از لحاظ اقتصادی شرایط مناسبی برای مدرس فراهم می‌کند. علاوه بر تدریس، می‌توان به ترجمه، ترجمه هم‌زمان، و ویرایش مقالات انگلیسی هم اشاره کرد. البته باید توجه داشت که برای دانشجویانی که تلاش بیشتری داشتند و از سطح بالاتری برخوردارند، موقعیت‌های شغلی بسیاری ایجاد می‌شود و تدریس زبان برای این افراد فقط یک پل برای پیشرفت است. در دنیای امروز روابط بین افراد در کشورهای مختلف (مثلا در لینکدین) بسیار گسترده‌اند و همیشه کسی که زبان بین‌الملل را خوب می‌داند، فرصت‌های تعامل بیشتری پیش‌رو دارد.

خبرنگار روابط عمومی دانشگاه: چرا دانشگاه علوم و فنون مازندران را برای فعالیت‌های آموزشی و تحقیقاتی خود انتخاب کردید؟ این دانشگاه چه ویژگی شاخصی دارد که آن را از سایر دانشگاه‌ها متمایز کرده است؟

دکتر منسوجی: از حدود 15 سال پیش(که در این دانشگاه نبودم) از این دانشگاه خیلی می‌شنیدم. اساتید رشته‌های مختلف و دانشجویانی که در اینجا تدریس و تحصیل می‌کردند همیشه از جدیت، سطح علمی بالا، و افق دید بلند مدیران این دانشگاه نسبت به دیگر دانشگاه‌ها می‌گفتند. مثلا در خاطر دارم که تعدادی استاد برجسته در رشته‌هایی خاص از شهرهای دور به اینجا می‌آمدند تا سطح تدریس در آن رشته، اعتبار بیشتری داشته باشد. همین مسایل و مواردی دیگر از این دست، باعث شدند همیشه بخواهم به این‌جا بپیوندم. بعد از پیوستن به این دانشگاه به عنوان مدرس حق‌التدریس، از نزدیک شاهد حقیقت همان شنیده‌ها بودم و تصمیم بعدی برایم این شد که به عنوان عضو هیات علمی در اینجا استخدام شوم.

خبرنگار روابط عمومی دانشگاه: به عنوان آخرین سئوال، چه توصیه‌ای برای دانش‌آموزانی دارید که می‌خواهند با انتخاب صحیح، رشته و دانشگاه خود را انتخاب نمایند؟

دکتر منسوجی: رشته زبان نیازمند مطالعه پیوسته و عمیق است. اگر به زبان، ادبیات، فرهنگ یا ترجمه علاقه دارید، این رشته برای شما مناسب‌ است. بررسی کنید فرصت‌های شغلی رشته زبان(مثل ترجمه، تدریس، گردشگری، نشر) با اهداف شما سازگار است یا خیر. دانشگاه علوم و فنون مازندران را از نظر موقعیت جغرافیایی، کیفیت آموزشی رشته زبان، امکانات و ارتباط با صنعت ارزیابی کنید. موفقیت در این رشته مستلزم تقویت مستمر مهارت‌های گفتاری، نوشتاری و شنیداری است. با علاقه شروع کنید، از مشورت غافل نشوید و آینده شغلی را در نظر بگیرید. اگر زبان را با اشتیاق انتخاب کنید، می‌توانید در آن موفق شوید.

 

روابط عمومی دانشگاه علوم و فنون مازندران

لینک کوتاه: https://www.ustmb.ac.ir/lnkgD5PVU
Shortcut keys: Prev=Right , Next=Left

جستجو

سایر اخبار

مهندسی پزشکی؛ تلاقی سلامتی و فناوری پیشرفته

مهندسی پزشکی؛ تلاقی سلامتی و فناوری پیشرفته

06 بهمن 1404

سرپرست معاونت اداری، مالی و پشتیبانی دانشگاه علوم و فنون مازندران منصوب شد

سرپرست معاونت اداری، مالی و پشتیبانی دانشگاه علوم و فنون مازندران منصوب شد

30 دی 1404

مهندسی معماری: تلاقی هنر، علم و هویت مکان

مهندسی معماری: تلاقی هنر، علم و هویت مکان

22 دی 1404

حسابداری؛ زبان شفافیت و سلامت مالی سازمان

حسابداری؛ زبان شفافیت و سلامت مالی سازمان

15 دی 1404

پیام تبریک رییس دانشگاه علوم و فنون مازندران به مناسبت میلاد حضرت علی(ع) و روز پدر

پیام تبریک رییس دانشگاه علوم و فنون مازندران به مناسبت میلاد حضرت علی(ع) و روز پدر

11 دی 1404

"شما دانش‌آموختگان، سفیران واقعی و سرمایه‌های اصیل دانشگاه ما هستید"

"شما دانش‌آموختگان، سفیران واقعی و سرمایه‌های اصیل دانشگاه ما هستید"

08 دی 1404

داده و شبکه؛ ساختار هوشمند عصر اطلاعات

داده و شبکه؛ ساختار هوشمند عصر اطلاعات

08 دی 1404

دانشگاه علوم و فنون مازندران؛ قلب تپنده‌ی تبادل دانش در پردازش سیگنال و سیستم‌های هوشمند

دانشگاه علوم و فنون مازندران؛ قلب تپنده‌ی تبادل دانش در پردازش سیگنال و سیستم‌های هوشمند

03 دی 1404

مهیار بهورپور، مقتدرانه قهرمان شد، دانشگاه علوم و فنون مازندران، سهمیه المپیاد کشوری را کسب نمود

مهیار بهورپور، مقتدرانه قهرمان شد، دانشگاه علوم و فنون مازندران، سهمیه المپیاد کشوری را کسب نمود

03 دی 1404

مهندسی صنایع؛ پلی میان فناوری و مدیریت

مهندسی صنایع؛ پلی میان فناوری و مدیریت

01 دی 1404